BECAS PARA ESTUDIANTES DE INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS
 

 

DIRECCIÓN GENERAL

DG  Servicio Común de Interpretación

OBJETIVO

Considerando la realidad multilingüe de la Unión Europea, se pretende asegurar la existencia y disponibilidad suficientes de intérpretes de conferencias adecuadamente cualificados, que permitan un funcionamiento fluido de las Instituciones Europeas a través de la formación en las lenguas existentes, la intensificación de la capacidad y calidad de la formación en las nuevas lenguas y la preparación de los países candidatos a la pertenencia a la UE. Por ello, se intenta facilitar el acceso de estudiantes de interpretación a cursos de nivel superior o postgrados.

PUBLICACIÓN

·         Reglamento (CE, Euratom) nº 1261/2005 de la Comisión, de 20 de julio de 2005, por el que se modifica el Reglamento (CE, Euratom) nº 2342/2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, Euratom) nº 1605/2002 del Consejo, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DOUE L 201 de 2.8.2005)

·         Reglamento (CE, Euratom) nº 2342/2002 de la Comisión, de 23 de diciembre de 2002, sobre normas de desarrollo del Reglamento (CE, Euratom) nº 1605/2002 del Consejo, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DOUE L 357 de de 31.12.2002)

·         Reglamento (CE, Euratom) nº 1605/2002 del Consejo, de 25 de junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DOUE L 248 de 16.9.2002)
Corrección de errores DOUE L 25 de 30.1.2003

           Línea presupuestaria: XX 01 02 11 07

 

DURACIÓN

Programa anual (la duración coincide normalmente con la de un curso académico)

Programa de trabajo para 2007(guía)

BENEFICIARIOS

Los requisitos son los siguientes:

·         debe tratarse de nacionales de alguno de los 25 Estados Miembros o de uno de los países candidatos (Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía)

·         que estén en posesión de un título de licenciado o equivalente o estén cursando el último año de un ciclo que les permita acceder a un título de licenciado o equivalente

·         cuyos conocimientos de idiomas se incluyan en una de las siguientes combinaciones lingüísticas:
1.- excelente dominio de la lengua materna + perfecto conocimiento de, al menos, una de las lenguas oficiales de la UE antes de la fecha en que tuvo lugar la última ampliación (1 de Mayo de 2004) + perfecto conocimiento de, al menos, una de las lenguas oficiales de los países que accedieron a la UE el 1 de Mayo de 2004 o de uno de los países candidatos
2.- excelente dominio (es decir, a nivel de lengua materna) de una de las lenguas oficiales de la UE antes de la fecha en que tuvo lugar la última ampliación + de una de las lenguas oficiales de los países que accedieron a la UE el 1 de Mayo de 2004 o de uno de los países candidatos
3.- excelente dominio de la lengua activa del candidato + perfecto conocimiento de, al menos, 2 lenguas oficiales de la UE antes de la fecha en que tuvo lugar la última ampliación

·         que hayan solicitado o tengan la intención de solicitar su participación en un curso completo de postgrado en interpretación de conferencias a impartirse durante el curso académico 2005-2006 por una universidad o instituto de enseñanza universitaria reconocido

Se dará preferencia a los estudiantes que ofrezcan un conocimiento de lenguas más acorde con las necesidades presentes y futuras de la Comisión, esto es, conocimiento de lenguas oficiales de los nuevos Estados Miembros o de alguno de los Países candidatos o de lenguas poco corrientes, y que deban cambiar su país de residencia específicamente para atender al curso en cuestión.

CONTENIDO

Se trata de brindar a estudiantes de interpretación la oportunidad de atender cursos de grado superior con el fin de formar intérpretes de conferencias adecuadamente cualificados que permitan un funcionamiento fluido de las Instituciones Europeas a través de la formación en las lenguas existentes, la intensificación de la capacidad y calidad de la formación en las nuevas lenguas y la preparación de los países candidatos a la pertenencia a la UE.

FINANCIACIÓN

El importe de las becas durante el  2006 se divide de la siguiente manera:

 

1.       2.200€ para los beneficiarios que estudien en un Estado Miembro

2.       1.500€ para los beneficiarios que estudien en un País Candidato

3.       Un suplemento adicional de 500€ para aquellos que cambien de residencia

PRESENTACIÓN DE PROYECTOS
 

·         Convocatoria de propuestas publicada en la página oficial de la Comisión relativa al Programa de becas para estudiantes de formación en interpretación de conferencias (http://scic.cec.eu.int/europa/display.jsp?id=c_6344)

Fecha límite de presentación de solicitudes: solicitud inicial: 15 de julio de 2007
                                                                    solicitud completa: 16 de septiembre de 2007
 

·         Convocatoria de propuestas publicada en la página oficial de la Comisión relativa al Programa de becas para estudiantes de formación en interpretación de conferencias (acceso)

Fecha límite de presentación de solicitudes: solicitud inicial: 16 de julio de 2006
                                                                    solicitud completa: 17 de septiembre de 2006
 

·         Convocatoria de propuestas publicada en la página oficial de la Comisión relativa al Programa de becas para estudiantes de formación en interpretación de conferencias (guía)

Fecha límite
de presentación de solicitudes: solicitud inicial: 17 de julio de 2005
                                                                     solicitud completa: 18 de septiembre de 2005


FUENTE DE INFORMACIÓN:

http://scic.cec.eu.int/europa/display.jsp?id=j_8

http://scic.cec.eu.int/europa/display.jsp?id=c_5373

http://scic.cec.eu.int/europa/display.jsp?id=c_6344

PUNTO DE CONTACTO:

Comisión Europea

Dirección General de Interpretación

Sr. B. Fox (Jefe de Unidad)

Unidad C1 - Multilingüismo y Apoyo a la formación de intérpretes
B-1049 Bruselas BÉLGICA
scic-euroscic@cec.eu.int
 


Ultima Modificación: 24 - VII - 2007